Miért nem áramlik a vér a csőbe vérvételkor?

| Biztonságos vérvétel - Vissza az áttekintéshez

A bőr fertőtlenített és száraz, a vénaleszorítót is feltette, a tűt pedig már behelyezte… de nem folyik a vér a csőbe, ilyenkor mit tesz?

A lényeg ebben az esetben, hogy nyugodt maradjon és a betegre koncentráljon. Ha nyugodt marad, akkor a betegének nincs oka a szorongásra, hiszen az idegeskedés végsősoron az erek beszűküléséhez vezethet. Győződjön meg arról, hogy az vénaleszorítót megfelelően alkalmazta. Ezt úgy lehet leellenőrizni, ha egy vagy két ujjat be tudunk helyezni anélkül, hogy vénaleszorítót lazának éreznénk. A vénaleszorítónak nem szabad olyan szorosnak lennie, hogy korlátozza az áramlást, ugyanakkor kellően szorosnak kell lennie ahhoz, hogy vért tudjunk venni.

Győződjön meg arról, hogy a tűt hegyével felfelé helyezte be. Ha VACUETTE® tűt használ, egy gyors pillantás a tű csúcsának közepén lévő pontjára megerősíti ezt.

Ezenkívül ellenőrizni kell, hogy a tűt ne túl távol, esetleg túl közel a véna falához szúrjuk be. Legjobb, ha a véna középtájára helyezzük be. Az intézkedései nagymértékben függjenek a véna sérülékenységétől vagy finomságától, illetve attól, hogy a véna mennyire mélyen helyezkedik el a bőrfelszín alatt. Egy nagyon lapos szög (10-30°) elegendő a tű ideális elhelyezéséhez a vénában. Ügyeljen arra, hogy óvatosan húzza vissza a tűt kissé hátra, majd ismét előre, így minimális mozdulatokkal tudja visszahelyezni, elkerülve a rángató mozdulatokat és csökkentve a beteg esetleges fájdalmát. Ezután várja meg, amíg a vér beáramlik a csőbe. Figyeljen oda a hangokra is – ha levegőt szív be a tű, egyfajta „sziszegést” hallhat, ez azt jelenti, hogy a véna nem lett mélyen szúrva –, ekkor igazítsa a tűt ennek megfelelően. A legrosszabb esetben ez azt is jelentheti, hogy el kell dobnia a csövet, mivel a vákuum elvész. Mindig legyen elegendő felszerelése és anyaga arra az esetre, ha cserére lenne szükség.

Segíthet, ha baráti beszélgetést folytat a pácienssel, ezáltal megnyugtatja őt. Kerüljük a páciens vénáival vagy a folyamatban lévő eljárással kapcsolatos megjegyzéseket, hogy a szorongás továbbra se alakuljon ki. Hasznos lehet, ha meghallgatja páciense előző vérvételi tapasztalatait is, hogy megtudja, mi a legmegfelelőbb eljárásmódot az ő esetében.

Elengedhetetlen a kedves és világos beszédstílus. Legyen profi! Ha ismeri a terepet, és teljesen felkészült, máris megteremtette a bizalom, az empátia és a kölcsönös tisztelet erős alapjait. 

Ügyeljen arra, hogy az esetleges kiigazító lépések ne tartsanak tovább egy percnél: ne feledje, hogy a vénaleszorítót nem szabad ennél hosszabb ideig alkalmazni, és ha az intézkedések nem segítenek, távolítsa el a szorítót, és kezdje újra. Az eljárás újrakezdése előtt érdemes újra megvizsgálnia az erek állapotát egy közeli infravörös (NIR) spektroszkóppal, hogy felmérje a körülményeket és testreszabja választott eszközeit, például válasszon egy kisebb tűméretet, amely jobban igazodik a véna méretéhez. Használhatja ezt a fajta eszközt a vénabillentyű azonosítására vagy a véna sérülése esetén is, és hogy megakadályozza a vérömleny (haematoma) kialakulását.

Ha a második vérvételi kísérlet is sikertelen, akkor érdemes segítséget kérnie egy tapasztaltabb kollégától. Mindezek ellenére ne csüggedjen el, hiszen ezek mind a tanulási folyamat részei!

 

[1] Ruth E McCall, Phlebotomy Essentials, Seventh Edition

Álljon a biztonság oldalára

Szerezzen meg minden lényeges, világosan bemutatott információt a vérvétel során a biztonságról szóló témában.

A megfelelő kapcsolattartó személy/cím megtalálása a kérelem elküldéséhez

* kötelező mező

Jogi nyilatkozat

Ez a termékinformáció kizárólag egészségügyi szakembereknek szól. A Greiner Bio-One eszközeit csak megfelelően képzett egészségügyi szakemberek használhatják a vonatkozó használati utasításnak (IFU) megfelelően. A javallatok, ellenjavallatok, óvintézkedések és figyelmeztetések listáját megtekintheti az egyes termékekhez mellékelt használati utasításban, vagy letöltheti a www.gbo.com (Letöltések) weboldalról. További információért forduljon helyi Greiner Bio-One értékesítési képviselőjéhez, vagy látogasson el weboldalunkra.

A gondos feldolgozás ellenére nem vállalunk garanciát a közzétettek vonatkozásában. A Greiner Bio-One GmbH bármely felelősséget, jótállást vagy garanciát ezúton kizár. Minden jog, beleértve a hiba és változtatás jogát is, fenntartva. Egyéb ezzel ellentétes rendelkezés hiányában, a Greiner Bio-One GmbH rendelkezik minden szerzői és/vagy egyéb felhasználói joggal ezen dokumentumokat illetően, különös tekintettel az olyan megjelölésekre, mint az említett (szó-kép) márkajelölések és logók.  A Greiner Bio-One GmbH jogainak bármilyen felhasználása, sokszorosítása vagy bármilyen más felhasználása kifejezetten tilos.

Az ezen a blogon megjelenő beszámolók a termékeink és/vagy szolgáltatásaink használatával kapcsolatos egyéni tapasztalatokat közlik. A kiadványban kifejtett vélemények az interjúpartneré; ezek nem a Greiner Bio-One véleményét vagy nézeteit tükrözik.

Ezek az információk részben ügyfeleink véleményét és/vagy egyének tapasztalatait fejezik ki, és nem szándékozik a Greiner Bio-One véleményét vagy nézeteit tükrözni.

Médiatulajdonos és kiadó: Greiner Bio-One GmbH, Bad Haller Str. 32, 4550 Kremsmünster

Sign-up to our newsletter or request more information here
Register now and you will receive our regular Greiner Bio-One News on current topics to stay up-to-date.

We redirected you to your country page. To go back to the previous page, please click the button.

You are not viewing your country page. To switch to your country, please click the button.